Friday, May 13, 2011

高橋優 「希望の歌」 / Yu Takahashi ‘Kibou no Uta’ lyrics + перевод на русский

高橋優 「希望の歌」
Yu Takahashi ‘Kibou no Uta’




泥水で塗りたくられたプライドを背負って
Выведенная толстым слоем краски в мутной воде гордость обременяет, но
くったくなく笑う事で僕らは戦っている
Беззаботно смеясь, мы деремся
ハラワタ煮えくり返るときほど謙って
В момент, когда в желудке собирается ком, унижаешься и
表に出すこと無くただ才能を研ぎすましている
Ничто не пробивается к поверхности, просто развивается талант,
現状じゃ未だ 理解者も少ないまま
В текущей ситуации застыли, понимающих тоже сейчас мало,
それだって「一つ」続けていくことでいつか何かが変わると
Все равно начиная что-то новое, когда-нибудь что-нибудь изменится,

信じている 明日を抱く 陽がまた昇って光が刺さる
В это я верю, завтра обниму, солнце снова взойдет и свет ударит,
願いは叶う 時代は変わる 今がどれほど苦しくても
Придет время, когда желания исполнятся, как бы тяжело не было сейчас


「鉄が空を飛べるはずがないじゃん」と嘲笑った
«Железо не сможет лететь в небесах» усмехавшимся
人々にライトブラザーズが遣って退けた事
Людям братья Райт доказали обратное,
今君が頭の中で描いている事も
То, что сейчас рисуешь в своей голове, тоже
強ち捨てたもんじゃないと僕は思うのさ
Не обязательно бесполезная вещь, вот что я думаю
各々の道は続いていくよ
Каждого из нас ждет своя дорога
紆余曲折してまたいつかどこかで 讃え合えると
Взлетая и падая снова когда-нибудь где-нибудь тебя оценят,

信じている 今を生きてく 夕焼けに鳥たちが唄う
В это я верю, сейчас существуя, на закате птицы поют,
君の声が 誰かに届く 今がどれほど孤独だとしても
Твой голос достигнет кого-нибудь, как бы одиноко не было сейчас

暗闇がまた僕らを手招いているけど
Тьма снова нас манит, но
腹の底から笑えるそのときがきっと増えていくと
Сможем чаще от всего сердца смеяться

信じている 明日を抱く 陽がまた昇って光が刺さる
В это я верю, завтра обниму, солнце снова взойдет и свет ударит,
願いは叶う 時代は変わる 今が苦しくても
Придет время, когда желания исполнятся, как бы тяжело не было сейчас,
信じている 今を生きてく 夕焼けに鳥たちが唄う
Я верю, сейчас существуя, на закате птицы поют,
君の声が 誰かを変える 今がどれほど孤独だとしても
Твой голос изменит кого-нибудь, как бы одиноко не было сейчас

唄おう希望の歌を
Споем же песню надежды

No comments:

Post a Comment